• Artykuły
  • Forum
  • Ciekawostki
  • Encyklopedia
  • Neosemantyzacja

    Przeczytaj także...
    Kalka językowa lub odbitka językowa – bezpośrednie przetłumaczenie wyrazu lub całego zwrotu z języka obcego na język ojczysty, bez uwzględnienia istniejących ojczystych wyrazów opisujących to samo pojęcie, rzecz.Wyraz – pewna wyróżniona fonetycznie, czy też graficznie, część wypowiedzi, składająca się z jednego lub więcej morfemów.

    Neosemantyzacja – nadawanie wyrazom lub wyrażeniom nowych znaczeń. Oprócz neosemantyzacji dokonującej się pod wpływem obcym (por. kalkowanie) rozwija się neosemantyzacja rodzima. Do nowszych neosemantyzmów w języku polskim należą np. określenia „nagłośnić”, „wyciszyć sprawę”, „wnioskować o coś”, „komórka” (telefon komórkowy).

    Przypisy[ | edytuj kod]

    Bibliografia[ | edytuj kod]

  • J. Satoła-Staśkowiak, Different aspects of neosemantization on the example of the Polish and Bulgarian language, „Cognitive Studies” (14), 2014, s. 183–191 (ang.).



  • w oparciu o Wikipedię (licencja GFDL, CC-BY-SA 3.0, autorzy, historia, edycja)

    Reklama

    Czas generowania strony: 0.012 sek.