• Artykuły
  • Forum
  • Ciekawostki
  • Encyklopedia
  • Michael Madhusudan Dutt

    Przeczytaj także...
    Kolkata lub Kalkuta (hindi कोलकाता, trl. Kolkātā, trb. Kolkata; bengali: কলকাতা, trl. Kolkatā, trb. Kolkata ang. Kolkata; do 2001 hindi कलकत्ता, trl. Kalkattā, trb. Kalkatta; ang. Calcutta – stare nazwy wciąż w powszechnym użyciu) – miasto w północno-wschodnich Indiach, w delcie Gangesu. 4 638 350 mieszkańców (2006); region metropolitalny 15,6 mln mieszkańców (2006). Stolica stanu Bengal Zachodni, wielki węzeł komunikacyjny i port morsko-rzeczny, wielki ośrodek przemysłowy, handlowy, naukowy i kulturalny w regionie. Liczne zabytki architektury pałacowej i świątynie hinduskie, a w leżącym w obrębie metropolii Howrah znajduje się najstarszy w Indiach ogród botaniczny. Czwarte co do wielkości miasto kraju.Błękit indygowy, indygo, indygotyna (E132) – organiczny związek chemiczny, ciemnobłękitny barwnik występujący naturalnie, jak i syntetyzowany chemicznie (od roku 1890). Dozwolony przez FDA do stosowania w żywności, opatrunkach, pieluchach jednorazowych itp. Występuje w liściach indygowców z rodziny bobowatych. Dawniej otrzymywany z liści tropikalnej rośliny indygowca barwierskiego, występującej m.in. w Indiach (także rdestu ptasiego i urzetu barwierskiego).
    International Standard Name Identifier (ISNI) – unikalny identyfikator służący wystandaryzowanej identyfikacji obiektów, podmiotów, autorów dzieł, utworów i publikacji.
    Michael Madhusudan Dutt

    Michael Madhusudan Dutt (ur. 25 stycznia 1824 zm. 29 czerwca 1873), indyjski poeta i dramaturg.

    Kształcił się w Hindu College (1833 – 1843), a następnie w Bishop's College w Kalkucie. W Madrasie natomiast uczył się greki, łaciny i hebrajskiego. Początkowo pisał wyłącznie po angielsku, później stopniowo przechodził na bengalski. W swojej twórczości eksperymentował z formą i językiem, dążąc do możliwie największej elastyczności słowa. Odnosił się również do ważkich problemów społecznych (przetłumaczył między innymi na angielski dramat Nildarpan, opowiadający o eksploatacji robotników na plantacjach indyga). Zajmował się również reinterpretacją mitów i klasycznych dzieł literackich.

    Biblioteka Narodowa Izraela (hebr. הספרייה הלאומית; dawniej: Żydowska Biblioteka Narodowa i Uniwersytecka, hebr. בית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי) – izraelska biblioteka narodowa w Jerozolimie.Dictionary of National Biography (DNB) – słownik biograficzny stanowiący standardowy punkt odniesienia w dziedzinie biografii znanych postaci brytyjskiej historii, publikowany od 1885. W 1996 Uniwersytet Londyński opublikował wolumin korekcji zebranych na podstawie Biuletynu Instytutu Badań Historycznych. Zaktualizowany Oxford Dictionary of National Biography (ODNB) został opublikowany 23 września 2004 jako 60-tomowe wydawnictwo i publikacja on-line.

    Jeden z jego sonetów, Bangabhasa, jest wykorzystywany jako czytanka w bengalskich szkołach.

    Wybrane publikacje[ | edytuj kod]

  • The Captive Lady (1849)
  • The Anglo-Saxon and the Hindu (1854)
  • Ekei ki bale sabhyata (1860)
  • Buro shaliker ghare raom (1860)
  • Meghnadvadh kavya (reinterpretacja Ramajany)
  • Sadhabar ekadashi (1866)
  • Przypisy[ | edytuj kod]

    1. Michael Madhusudan Dutta (ang.). Boloji.com. [dostęp 15 lutego 2011].
    2. Michael Madhusudan Dutta (ang.). Calcuttaweb.com. [dostęp 15 lutego 2011].
    3. Hindu College Henry Derozio i Michael Madhusudan Dutt. W: Sajni Kripalani Mukherji: Historia anglojęzycznej literatury indyjskiej. Arvind Krishna Mehrotra(red.). Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie „Dialog”, 2007, s. 76, seria: Literatury orientalne. ISBN 978-83-89899-72-9.
    4. Hindu College Henry Derozio i Michael Madhusudan Dutt. W: Sajni Kripalani Mukherji: Historia anglojęzycznej literatury indyjskiej. Arvind Krishna Mehrotra(red.). Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie „Dialog”, 2007, s. 79-80, seria: Literatury orientalne. ISBN 978-83-89899-72-9.
    5. Hindu College Henry Derozio i Michael Madhusudan Dutt. W: Sajni Kripalani Mukherji: Historia anglojęzycznej literatury indyjskiej. Arvind Krishna Mehrotra(red.). Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie „Dialog”, 2007, s. 79, seria: Literatury orientalne. ISBN 978-83-89899-72-9.
    6. Hindu College Henry Derozio i Michael Madhusudan Dutt. W: Sajni Kripalani Mukherji: Historia anglojęzycznej literatury indyjskiej. Arvind Krishna Mehrotra(red.). Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie „Dialog”, 2007, s. 77, seria: Literatury orientalne. ISBN 978-83-89899-72-9.
    Library of Congress Control Number (LCCN) – numer nadawany elementom skatalogowanym przez Bibliotekę Kongresu wykorzystywany przez amerykańskie biblioteki do wyszukiwania rekordów bibliograficznych w bazach danych i zamawiania kart katalogowych w Bibliotece Kongresu lub u innych komercyjnych dostawców. WorldCat – katalog rozproszony łączący zbiory 71 000 bibliotek ze 112 krajów, które są uczestnikami serwisu Online Computer Library Center. Katalog jest tworzony i prowadzony przez biblioteki, których zbiory są w nim ujęte.




    Warto wiedzieć że... beta

    Virtual International Authority File (VIAF) – międzynarodowa kartoteka haseł wzorcowych. Jej celem jest ujednolicenie zapisu nazw osobowych (haseł), dlatego zbiera z bibliotek z całego świata – ich różne wersje i prezentuje je razem, pod jednym, unikatowym identyfikatorem numerycznym. Pozwala to obniżyć koszty i zwiększyć użyteczność danych gromadzonych przez biblioteki. Informacje po dopasowaniu i połączaniu są udostępniane online bibliotekom na całym świecie.
    Ramajana (skr. रामायण , trl. rāmāyana, Dzieje Ramy) – epos sanskrycki, który kształtował się na przestrzeni II wiek p.n.e. - II wiek n.e. Składa się z ok. 24 tysięcy strof (dwuwierszy), pogrupowanych w 7 ksiąg (kanda). Autorstwo Ramajany przypisuje się legendarnemu wieszczowi, Walmikiemu (lecz Ramajana powstała dzięki wysiłkowi wielu kompilatorów). Większość strof napisano w metrum anusztubh (tzw. śloka).
    Biblioteka Narodowa Francji (fr. Bibliothèque nationale de France, BnF) – francuska biblioteka narodowa, znajdująca się w Paryżu. Przewidziana jest jako repozytorium dla wszystkich materiałów bibliotecznych, wydawanych we Francji. Obecnym dyrektorem Biblioteki jest Bruno Racine.
    Wydawnictwo Akademickie „Dialog” – polskie wydawnictwo założone w roku 1992. Publikuje książki o tematyce orientalnej (innymi słowy „prowadzi dialog” z Orientem), związane z Azją i Afryką, w tym dzieła tamtejszych autorów (klasyczna poezja sanskrycka, współczesna poezja chińska, powieści z północnej Afryki). Wydaje również literaturę europejską (rosyjską, fińską, francuską, szwedzką). Znaczna część pozycji dotyczy religioznawstwa i filologii orientalnych. Wiele z nich ukazało się pod patronatem Wydziału Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego.
    Ćennaj lub Madras (hindi चेन्नई, trb.: Ćennaj, trl.: Cennai; tamilski சென்னை, trb.: Sennaj; ang. Chennai; do 2000 hindi मद्रास, trb.: Madras, trl.: Madrās; ang. Madras) – miasto w płd. Indiach, nad Oceanem Indyjskim, liczące 4,6 miliona mieszkańców (2006), stolica stanu Tamilnadu, wielki ośrodek przemysłowy (głównie bawełniany), handlowy, naukowy i kulturalny w regionie. Zabytki architektury XIX w. w stylu klasycystycznym po obiektach rządowych władz kolonialnych.
    Sonet – kunsztowna kompozycja poetyckiego utworu literackiego, która złożona jest z 14 wersów zgrupowanych w dwóch czterowierszach (tetrastychach), rymowanych zwykle abba abba i dwóch trójwierszach (tercynach). Pierwsza zwrotka zwykle opisuje temat, druga odnosi go do podmiotu wiersza, a tercyny zawierają refleksję na jego temat.
    National Library of Australia (pol. Biblioteka Narodowa Australii) – australijska biblioteka narodowa w Canberrze, założona w 1960 roku.

    Reklama

    Czas generowania strony: 0.671 sek.