• Artykuły
  • Forum
  • Ciekawostki
  • Encyklopedia
  • Geralt z Rivii



    Podstrony: [1] [2] 3 [4]
    Przeczytaj także...
    Język rosyjski (ros. русский язык, russkij jazyk; dawniej też: język wielkoruski) – język należący do grupy języków wschodniosłowiańskich, posługuje się nim jako pierwszym językiem około 145 mln ludzi, ogółem (według różnych źródeł) 250-300 mln. Jest językiem urzędowym w Rosji, Kirgistanie i na Białorusi, natomiast w Kazachstanie jest językiem oficjalnym oraz jest jednym z pięciu języków oficjalnych a jednocześnie jednym z sześciu języków konferencyjnych Organizacji Narodów Zjednoczonych. Posługuje się pismem zwanym grażdanką, graficzną odmianą cyrylicy powstałą na skutek jej upraszczania.Biblioteka Narodowa (BN) – polska biblioteka narodowa w Warszawie, na Ochocie, na Polu Mokotowskim, narodowa instytucja kultury założona w 1928.
    Odtwórcy roli[ | edytuj kod]

    Pierwszym odtwórcą Geralta z Rivii był Michał Żebrowski, który wcielił się w tę postać w filmie i w serialu w reżyserii Marka Brodzkiego. W serialu z 2019 roku w Geralta wcielił się Henry Cavill. W kilkuletniego Geralta wcielili się Maciej Łagodziński w wersji Brodzkiego i Tristan Ruggeri (dubbing polski: Julian Skarżyński) w wersji Netfliksa.

    Dark Horse – szósty album studyjny kanadyjskiej rockowej grupy Nickelback. Wydany 18 listopada 2008 roku. Sesja nagraniowa albumu zaczęła się w marcu w studiu "Mountain View Studios" w Vancouver, i trwała nieco ponad 5 miesięcy. W sierpniu prace nad płytą zostały zakończone. Producentem albumu został legendarny producent muzyczny Robert "Mutt" Lange, który ma na swoim koncie współpracę z takimi wykonawcami jak Def Leppard, AC/DC czy Bryan Adams. Album odniósł spory sukces, szczególnie w ojczystej Kanadzie, oraz w Stanach Zjednoczonych, gdzie uzyskał odpowiednio status 5-krotnej oraz 2-krotnej platyny. Album zajął także pierwsze miejsca na wielu prestiżowych listach w Stanach i Kanadzie, np. "Billboard Top Rock Albums", "Billboard Top Hard Rock Albums", "Billboard Top Modern Rock/Alternative Albums" czy "Canadian Albums Chart". Album dotarł 6 grudnia 2008 roku, do 2 miejsca na prestiżowej liście Billboard 200. Przez długi czas utrzymywał się także w czołowej dziesiątce tego zestawienia. W dniu premiery album sprzedał się w ilości 330 tys. kopii, dzięki czemu był drugim najlepiej sprzedającym się albumem, zaraz po płycie piosenkarki Beyonce, której album sprzedał się w ilości 450 tys. kopii. Album przyniósł także małą zmianę w brzmieniu. Utwory stały się bardziej spójne, cięższe, widać jest ponownie większy wpływ muzyki grunge. Album został nagrany przy zastosowaniu zaawansowanej cyfrowej stacji roboczej do obróbki dźwięku Pro Tools, oraz FL Studio. W 2010 roku album został sklasyfikowany na 191 pozycji zestawienia magazynu Billboard na "200 najlepszych albumów dekady".Netflix NASDAQ: NFLX - największa wypożyczalnia filmów DVD na świecie, oferująca za stałą opłatą wypożyczanie filmów poprzez media strumieniowe oraz za pośrednictwem poczty na terenie Stanów Zjednoczonych oraz Wielkiej Brytanii i Irlandii.

    W dubbingu do serialu głosu Cavillowi użyczyli: Michał Żebrowski (polski), Jiří Dvořák (czeski), Alexander Doering (niemiecki), Pepe Vilchis (hiszpański latynoamerykański), Guillermo Romero (hiszpański), Adrien Antoine (francuski), Pawan Kalra (hindi), Welker Gábor (węgierski), Gianfranco Miranda (włoski), Hiroki Tōchi (japoński), Guilherme Briggs (portugalski brazylijski), Siergiej Ponomarew (rosyjski), Krin Aksorndee (tajski) i Rıza Karaağaçlı (turecki).

    Andrzej Sapkowski (ur. 21 czerwca 1948 w Łodzi) – polski pisarz fantasy. Jest najczęściej po Lemie tłumaczonym polskim autorem fantastyki.Miecz przeznaczenia – zbiór opowiadań z gatunku fantasy napisanych przez Andrzeja Sapkowskiego. Wydany w 1992 roku przez Niezależną Oficynę Wydawniczą NOWA (ISBN 83-7054-037-6) jako następny po Ostatnim życzeniu. Opowiadania z tego tomu stanowią wprowadzenie do sagi o Geralcie z Rivii i razem z Ostatnim życzeniem wyjaśniają najważniejsze wydarzenia w życiu głównych bohaterów cyklu.

    W słuchowiskach zrealizowanych na podstawie cyklu wiedźmińskiego w Geralta wciela się Krzysztof Banaszyk. W grach komputerowych głosu postaci użycza Jacek Rozenek w wersji polskiej i Doug Cockle w wersji angielskiej. W innych wersjach postać dubbingują: Kazuhiro Yamaji (japońska), Markus Pfeifer (niemiecka), Daniel Lobé (francuska), Sergio Moreno (portugalska brazylijska) oraz Wsiewołod Kuzencow (rosyjska – Zabójcy królów i Dziki Gon) i Władimir Zajcew (Wiedźmin).

    Michał Żebrowski (ur. 17 czerwca 1972 w Warszawie) – aktor teatralny, filmowy, radiowy i telewizyjny, dyrektor naczelny Teatru 6. piętro.Yennefer z Vengerbergu – postać fikcyjna, bohaterka cyklu opowieści o wiedźminie Andrzeja Sapkowskiego. Czarodziejka, ukochana Geralta oraz przyszywana matka Ciri. Postać Yennefer po raz pierwszy pojawiła się w opowiadaniu Ostatnie życzenie. Pojawia się również w opowiadaniach Granica możliwości, Okruch lodu oraz Coś więcej, a także we wszystkich tomach sagi o wiedźminie. W ekranizacji z 2001 r. w roli Yennefer wystąpiła Grażyna Wolszczak.

    Odbiór postaci[ | edytuj kod]

    Geralt opisywany bywa jako symbol „neoliberalnego, antypolitycznego” ducha polskiej kultury lat 90. XX wieku – jest profesjonalistą, dla którego najważniejsza jest powinność i niechętnie miesza się w „małostkowe spory” związane z polityką. Marek Oramus porównał Geralta z Rivii do najbardziej rozpoznawalnej postaci stworzonej przez Raymonda Chandlera, Philipa Marlowe’a. W 2018 roku serwis GamesRadar umieścił Geralta na 6. miejscu listy najlepszych bohaterów w historii gier komputerowych.

    Cirilla Fiona Ellen Riannon, zdrobniale Ciri (zwana Jaskółką, w Starszej Mowie Zireael i Falką) – księżniczka Cintry, córka Pavetty i Emhyra var Emreisa, wnuczka Calanthe, Dziecko Niespodzianka, Dziecko Przeznaczenia, nosicielka Starszej Krwi, genu Lary, Lwiątko z Cintry. Jedna z bohaterek cyklu wiedźmińskiego Andrzeja Sapkowskiego.Dubbing (dawniej dublaż) – tworzenie ścieżki dialogowej filmu, serialu lub gry, polegające na podłożeniu ścieżki z lokalną wersją językową. Głosy podkładają często wyspecjalizowani aktorzy głosowi. Mianem dubbingu potocznie określa się również dogrywanie w studiu dialogów do już udźwiękowionego materiału w celu polepszenia jego jakości.


    Podstrony: [1] [2] 3 [4]



    w oparciu o Wikipedię (licencja GFDL, CC-BY-SA 3.0, autorzy, historia, edycja)

    Warto wiedzieć że... beta

    Język hindi – język z grupy indoaryjskiej języków indoeuropejskich, którym posługuje się jako pierwszym językiem 180 milionów osób, natomiast przy zaklasyfikowaniu jako dialekty hindi języków radźastani, bihari oraz pahari (bez nepalskiego) aż 422 mln osób, czyli 41% mieszkańców Indii. Używany jest także w Nepalu (500 tys.), na Fidżi (300 tys.), na Mauritiusie i w Surinamie (po 100 tys.). Posługują się nim również hinduscy imigranci w Europie Zachodniej. Język hindi jest językiem urzędowym, od 1950 roku ogólnopaństwowym (angielski jest językiem pomocniczym) Republiki Indii, oraz jednym z 23 języków konstytucyjnych. W kilku indyjskich stanach i terytoriach: Uttar Pradesh, Uttarakhand, Himachal Pradesh, Harianie, Madhya Pradesh, Biharze, Radżastanie oraz na terytorium stołecznym Delhi hindi (w wersji standardowej) jest oficjalnym językiem administracji stanowej oraz podstawowym językiem wykładowym w szkołach.
    Maciej Parowski (ur. 27 grudnia 1946 w Warszawie, zm. 2 czerwca 2019 tamże) – polski redaktor, krytyk i pisarz fantastyki naukowej, od 1982 redaktor (w latach 1992–2003 redaktor naczelny) miesięcznika „Fantastyka”/„Nowa Fantastyka”.
    Bandai Namco Entertainment Inc. (BNEI) (jap. バンダイナムコエンターテインメント Kabushiki-gaisha Bandai Namuko Entāteinmento) (do 1 kwietnia 2014 jako Namco Bandai Games i do 31 marca 2015 roku jako Bandai Namco Games Inc.) – przedsiębiorstwo produkujące gry komputerowe i gry arcade, które powstało z połączenia firm Bandai i Namco. Bandai Namco Games jest całkowitą własnością przedsiębiorstwa Bandai Namco Holdings (NBHD). Jest to czołowa firma Bandai Namco Group’s Game Contents Strategic Business Unit (SBU).
    Język japoński (jap. 日本語 nihongo lub nippongo) – język używany przez ok. 130 mln mieszkańców Japonii oraz japońskich emigrantów na wszystkich kontynentach.
    Marek Brodzki (ur. 25 grudnia 1960 w Miechowie) – polski reżyser, scenarzysta, dokumentalista, autor pierwszej ekranizacji Sagi o wiedźminie Andrzeja Sapkowskiego.
    Język francuski (fr. langue française lub français) – język pochodzenia indoeuropejskiego z grupy języków romańskich. Jako językiem ojczystym posługuje się nim ok. 80 mln ludzi: ok. 65 mln Francuzów, ok. 4,5 mln Belgów (czyli 42%), ok. 1,5 mln Szwajcarów (czyli 20%), a także ok. 8 mln mieszkańców kanadyjskich prowincji Québec, Ontario i Nowy Brunszwik. Ok. 201 milionów osób na całym świecie używa francuskiego jako języka głównego (oszacowanie z 2009 r. według Organisation mondiale de la Francophonie), a 72 miliony jako drugiego języka codziennego (w tym krajach Maghrebu). Wiele z tych osób mieszka w krajach, w których francuski jest jednym z języków urzędowych, bądź powszechnie używanych (54 kraje). Paradoksalnie, w Algierii, Maroku, i Tunezji, gdzie nie ma statusu języka urzędowego, jest bardziej rozpowszechniony niż w wielu krajach Czarnej Afryki, w których jest jedynym językiem urzędowym.
    Mniejsze zło – opowiadanie Andrzeja Sapkowskiego osadzone w świecie sagi o wiedźminie. W roku 1990 utwór otrzymał nagrodę im. Janusza A. Zajdla.

    Reklama

    Czas generowania strony: 0.033 sek.